अति चन्द्रं च सूर्य्यं च शिखिनं च स्वयंप्रभा । दीप्यते नाकपृष्ठस्था भर्त्सयंतीव भास्करम्
ati candraṃ ca sūryyaṃ ca śikhinaṃ ca svayaṃprabhā | dīpyate nākapṛṣṭhasthā bhartsayaṃtīva bhāskaram
Lumineuse par elle-même, elle surpassait la lune, le soleil et le feu ; flamboyant depuis les hauteurs du ciel, on eût dit qu’elle réprimandait le soleil lui-même.
Sūta (continuing narration)
Tirtha: Dharmāraṇya (celestial sabhā locus)
Type: kshetra
Scene: A blazing, self-luminous celestial structure poised on the ‘back of heaven,’ its radiance washing out the sun’s disc; moon and fire appear dim by comparison, as if the sun is being rebuked by a higher light.
Divine brilliance surpasses all created lights, pointing to a transcendental source beyond sun, moon, and fire.
None; it is celestial description serving the narrative frame.
None.