अथोपनीतो गुरुणा काले लोकमनोरमः । स शारदेय एवेति लोके ख्याति मवाप ह
athopanīto guruṇā kāle lokamanoramaḥ | sa śāradeya eveti loke khyāti mavāpa ha
En temps voulu, son maître lui conféra le cordon sacré ; charmant pour le monde, il devint célèbre parmi les hommes sous le nom de « Śāradeya ».
Unknown (narrative voice within Brahmottarakhaṇḍa; likely Sūta/Lomaharṣaṇa-style narrator)
Scene: A guru performs upanayana: sacred thread placed on the boy; fire altar nearby; the boy stands attentive with staff; onlookers sense his future renown as ‘Śāradeya’.
Dharma is formalized through saṃskāras like upanayana, anchoring learning within the guru-śiṣya tradition.
No holy site is referenced in this verse.
Upanayana is mentioned as the key saṃskāra marking entry into disciplined Vedic study.