Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 33

एवं दुर्विषयासक्तं मत्तं पानरतं सदा । यौवनेपि महारोगा विविशुर्यक्ष्मकादयः

evaṃ durviṣayāsaktaṃ mattaṃ pānarataṃ sadā | yauvanepi mahārogā viviśuryakṣmakādayaḥ

Ainsi, attaché aux vils plaisirs, ivre et toujours adonné à la boisson, de grandes maladies m'ont envahi dès ma jeunesse, à commencer par la phtisie.

एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = indeclinable adverb (“thus/in this manner”)
दुर्विषयासक्तम्attached to bad sense-objects
दुर्विषयासक्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर् (उपसर्ग/अव्यय) + विषय (प्रातिपदिक) + आसक्त (कृदन्त, √सञ्ज्/सज् ‘to cling’ → आसक्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कृदन्त-विशेषण (भूतकृदन्त/क्त) = neuter nom/acc sg; समासः: दुर्विषय-आसक्त (तत्पुरुष)
मत्तम्intoxicated
मत्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमत्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन = neuter nom/acc sg
पानरतम्devoted to drinking
पानरतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपान (प्रातिपदिक) + रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन = neuter nom/acc sg; समासः: पान-रत (तत्पुरुष)
सदाalways
सदा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक क्रियाविशेषण) = indeclinable adverb of time (“always”)
यौवनेin youth
यौवने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयौवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन = locative singular (“in youth”)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात) = particle (“even/also”)
महारोगाःgreat diseases
महारोगाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + रोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन = masculine nominative plural; समासः: महा-रोग (कर्मधारय)
विविशुःentered
विविशुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√विश् (धातु)
Formलिट् (परस्मैपद), प्रथमपुरुष, बहुवचन = perfect, 3rd person plural (“entered”)
यक्ष्मकादयःyakṣmaka etc. (consumption and the like)
यक्ष्मकादयः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootयक्ष्मक (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन = masculine nominative plural; समासः: यक्ष्मक-आदयः (तत्पुरुष; “yakṣmaka and others”)

Unknown (a male narrator confessing misdeeds; not identifiable from snippet alone)

Scene: A young man in a palace-like setting, eyes glazed from drink, surrounded by wine vessels; shadowy personifications of disease (yakṣmā etc.) creep into his body as dark vapors.

Y
yakṣmā

FAQs

Addiction and indulgence in harmful pleasures quickly manifest as suffering—both bodily disease and moral decline.

No tīrtha is named.

None directly; it serves as a cautionary account.