Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 28

कूपभेदोद्भवं यच्च बैडालव्रतधारिणः । दाम्भिकं वृक्षच्छेदोत्थं विवाहस्य निषेधजम्

kūpabhedodbhavaṃ yacca baiḍālavratadhāriṇaḥ | dāmbhikaṃ vṛkṣacchedotthaṃ vivāhasya niṣedhajam

De même, le péché né de la rupture d’un puits ; celui de qui porte le « vœu du chat » (ascèse hypocrite) ; le péché de la duplicité ; celui qui vient de l’abattage des arbres ; et celui qui naît de l’entrave au mariage—

कूप-भेद-उद्भवम्arising from breaking a well
कूप-भेद-उद्भवम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकूप (प्रातिपदिक) + भेद (प्रातिपदिक) + उद्भव (प्रातिपदिक/कृदन्त; √भू)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः — ‘arising from breaking a well’
यत्which
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक — ‘which’
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
बैडाल-व्रत-धारिणःof the observer of the ‘cat-vow’
बैडाल-व्रत-धारिणः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootबैडाल (प्रातिपदिक) + व्रत (प्रातिपदिक) + धारिन् (प्रातिपदिक; √धृ)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; तत्पुरुषः — ‘of one who holds the “cat-vow” (hypocritical vow)’
दाम्भिकम्hypocritical
दाम्भिकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदाम्भिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण — ‘hypocritical/pretentious’
वृक्ष-छेद-उत्थम्arising from cutting trees
वृक्ष-छेद-उत्थम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक) + छेद (प्रातिपदिक) + उत्थ (कृदन्त; √स्था/उत्था)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः — ‘arising from cutting trees’
विवाहस्यof marriage
विवाहस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविवाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — ‘of marriage’
निषेध-जम्born of prohibition (of marriage)
निषेध-जम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिषेध (प्रातिपदिक) + ज (कृदन्त; √जन्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः — ‘born from prohibition/forbidding’

Skanda (deduced; continuation of the list of sins whose dissolution is promised through dharmic acts in the tīrtha context)

Tirtha: Revā (Narmadā) tīrthas (general)

Type: kshetra

Scene: A riverbank sermon scene: a sage points toward a well and a grove; hypocritical ascetic (cat-vow) is shown with a mask-like face; villagers replant trees and celebrate a marriage procession, symbolizing restoration of dharma.

B
Baiḍālavrata (cat-vow)
V
Vivāha (marriage)

FAQs

True dharma condemns hypocrisy and harm to communal resources (wells, trees) and social order (marriage).

The Revā tīrtha sphere of the Revā Khaṇḍa, within which purification from such sins is taught.

This verse lists transgressions; the passage’s remedy is tīrtha-snān, devotion, and dāna as purifiers.