Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 25

अनाशकेन वा भूयः स गच्छेच्छिवमन्दिरम् । नरनारायणीतीरे देवद्रोण्यां च यो नृप

anāśakena vā bhūyaḥ sa gacchecchivamandiram | naranārāyaṇītīre devadroṇyāṃ ca yo nṛpa

…ou encore, par le jeûne jusqu’à la mort—il va au séjour de Śiva. Et, ô roi, quiconque (y trouve sa fin ou accomplit son vœu) sur la rive de la Nara-Nārāyaṇī, à Devadroṇī…

anāśakenaby fasting / with abstinence from food
anāśakena:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootanāśaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (प्रयोगे), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
or
:
Sambandha (Alternative marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (or)
bhūyaḥagain/further
bhūyaḥ:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootbhūyas (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formकाल/पुनरावृत्ति-वाचक-अव्यय (adverb: again/more)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
gacchetshould go
gacchet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
śiva-mandiramŚiva’s temple
śiva-mandiram:
Karma (Goal/object/कर्म)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + mandira (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
nara-nārāyaṇī-tīreon the bank of (the river) Naranārāyaṇī
nara-nārāyaṇī-tīre:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक) + nārāyaṇī (प्रातिपदिक) + tīra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
devadroṇyāmin Devadroṇī (place-name)
devadroṇyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + droṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (and)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
nṛpaO king
nṛpa:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnṛpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन (Singular)

Śaṅkara (Śiva)

Tirtha: Nara-Nārāyaṇī-tīra; Devadroṇī

Type: ghat

Listener: King (nṛpa)

Scene: A serene riverbank labeled Nara-Nārāyaṇī with a small sacred basin (Devadroṇī) like a stone-lined pool; an ascetic in controlled vow sits in meditation; a distant Śiva shrine glows, suggesting ‘Śiva-mandira’ as the destination.

Ś
Śiva
Ś
Śiva-mandira (Śiva’s abode)
N
Nara-Nārāyaṇī (river)
D
Devadroṇī (tīrtha/place)

FAQs

The text intensifies tīrtha-māhātmya by associating certain places and vows with direct approach to Śiva’s realm.

Devadroṇī and the bank of the Nara-Nārāyaṇī are explicitly named as sacred loci.

Anāśaka (fasting), presented as an extreme vow, is mentioned as leading to Śiva’s abode when connected with the sacred setting.