Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 70

स्नाने दाने तथा जप्ये होमे चैव विशेषतः । कुरुक्षेत्रे समं पुण्यं नात्र कार्या विचारणा

snāne dāne tathā japye home caiva viśeṣataḥ | kurukṣetre samaṃ puṇyaṃ nātra kāryā vicāraṇā

Dans le bain rituel, le don, la récitation et surtout les offrandes au feu, le mérite ici égale celui de Kurukṣetra ; qu’on n’en doute point.

स्नानेin bathing
स्नाने:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
दानेin giving (charity)
दाने:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
तथाand likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक अव्यय (likewise/and also)
जप्येin recitation (japa)
जप्ये:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजप्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; जपनीयकर्मणि (in japa/recitation)
होमेin fire-offering (homa)
होमे:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formप्रकार/विशेषवाचक अव्यय (especially)
कुरुक्षेत्रेat Kurukṣetra
कुरुक्षेत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकुरु (प्रातिपदिक) + क्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कुरूणां क्षेत्रम्)
समम्equal
समम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (पुण्यम् इत्यस्य)
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (here)
कार्याto be done / necessary
कार्या:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeAdjective
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विधेय-विशेषण (to be done)
विचारणाconsideration, deliberation
विचारणा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविचारणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन

Īśvara (Śiva) — continued quoted teaching

Tirtha: Ravitīrtha

Type: tirtha

Listener: Narādhipa (king)

Scene: At Ravitīrtha ghat, pilgrims perform a sequence: river bathing, offering gifts to brāhmaṇas, seated japa, and a prominent homa fire with offerings—underscored by a declarative ‘no doubt’ tone.

K
Kurukṣetra
S
Snāna
D
Dāna
J
Japa
H
Homa

FAQs

Purāṇic dharma validates that sincere ritual practice at a potent tīrtha can equal the fruits of renowned pan-Indian pilgrimage centers.

Ravitīrtha (implied by context), whose ritual-merit is equated with Kurukṣetra.

Perform snāna, dāna, japa, and homa here—these yield Kurukṣetra-equivalent merit.