रवितीर्थं द्विजा हृष्टाः सेवन्ते मोक्षकाङ्क्षया । तीर्थस्यास्य च यत्पुण्यं तच्छृणुष्व नराधिप
ravitīrthaṃ dvijā hṛṣṭāḥ sevante mokṣakāṅkṣayā | tīrthasyāsya ca yatpuṇyaṃ tacchṛṇuṣva narādhipa
Des brāhmanes, dans la joie, se rendent à Ravitīrtha avec le désir de la délivrance. Ô roi, écoute à présent le mérite attaché à ce gué sacré.
Unnamed Purāṇic narrator (contextual speaker within Revā Khaṇḍa, addressing a king—Yudhiṣṭhira in nearby verses)
Tirtha: Ravitīrtha
Type: ghat
Listener: Narādhipa (king)
Scene: On the banks of Revā, joyful brāhmaṇas gather at a sun-marked ford; a narrator addresses a king, inviting him to hear the tīrtha’s merit.
A tīrtha is not merely a place to see—it is a place to ‘resort to’ with mokṣa-intent, yielding spiritual merit.
Ravitīrtha, a sacred spot associated with the Revā/Narmadā tradition in Revā Khaṇḍa.
The verse broadly commends tīrtha-sevā (devotional visitation) with mokṣa-kāṅkṣā; details follow in subsequent verses.