Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 57

सुरापानं तु चान्यस्य संजातं चाप्यकामतः । गोवध्या चाप्यकामेन कृता चैकेन पापिना

surāpānaṃ tu cānyasya saṃjātaṃ cāpyakāmataḥ | govadhyā cāpyakāmena kṛtā caikena pāpinā

Un autre tomba dans le péché de boire l’alcool, bien que sans le vouloir. Et un pécheur, même sans intention, commit le meurtre d’une vache.

सुरापानम्drinking of liquor
सुरापानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुरा + पान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सुरायाः पानम्)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक (particle: but/indeed)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
अन्यस्यof another (person)
अन्यस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन; genitive
संजातम्arose/occurred
संजातम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + जन् (धातु) → संजात (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; past participle (arisen/occurred)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अप्यर्थ (also/even)
अकामतःunwillingly
अकामतः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअ + कामतस् (अव्यय)
Formअव्यय; निःकामभावे (adverb: unwillingly/without desire)
गोवध्याcow-killing (sin)
गोवध्या:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगो + वध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (गवां वध्या = गोवध्या)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अप्यर्थ
अकामेनby one unwilling / unwillingly
अकामेन:
Karana (Instrument/Agent-instrumental/करण)
TypeNoun
Rootअ + काम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; instrumental (unwilling person / unwillingly)
कृताwas committed
कृता:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) → कृत (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; agrees with गोवध्या
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
एकेनby one (person)
एकेन:
Karana (Instrument/Agent-instrumental/करण)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; instrumental
पापिनाby a sinner
पापिना:
Karana (Instrument/Agent-instrumental/करण)
TypeNoun
Rootपापिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; instrumental

Narrator (contextual purāṇic voice within Revā Khaṇḍa)

Tirtha: Narmadā (Revā) tīrtha

Type: kshetra

Listener: null

Scene: Sinners describing accidental liquor-drinking and unintended cow-killing before brāhmaṇas; a cow depicted symbolically at the edge; river as witness.

S
Surāpāna
G
Go-vadha

FAQs

The text acknowledges even unintentional wrongdoing (akāmataḥ) as karmically weighty, preparing the claim of tīrtha-led purification.

Revā/Narmadā tīrtha in the Revā Khaṇḍa setting.

None explicitly; the verse frames sins (intentional and unintentional) relevant to prāyaścitta through tīrtha.