Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 3

विप्रान् बहून् समाहूय पूजयामास तत्क्षणात् । दत्त्वा तु विधिवद्दानं ब्राह्मणेभ्यो नृपात्मज

viprān bahūn samāhūya pūjayāmāsa tatkṣaṇāt | dattvā tu vidhivaddānaṃ brāhmaṇebhyo nṛpātmaja

Ayant aussitôt convoqué de nombreux brāhmaṇas, l’enfant du roi les honora sur-le-champ ; puis, après avoir accompli selon la règle le dāna, elle fit des dons aux brāhmaṇas, ô fils de roi.

विप्रान्Brahmins
विप्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
बहून्many
बहून्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifier)
समाहूयhaving called together
समाहूय:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootसम्-आ-ह्वे (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund); अव्ययभाव; 'having summoned'
पूजयामासworshipped, honored
पूजयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलिट्-लकार (Periphrastic perfect/आम-प्रयोग), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तत्क्षणात्immediately
तत्क्षणात्:
Kāla-adhikarana (Time)
TypeIndeclinable
Rootतत् + क्षण (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb); समासः तत्पुरुष (तत्-क्षण)
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund); अव्ययभाव; 'having given'
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोध (particle: but/indeed)
विधिवत्according to rule
विधिवत्:
Prakara (Manner)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner adverb)
दानम्gift, donation
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ब्राह्मणेभ्यःto the Brahmins
ब्राह्मणेभ्यः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th case/Dative), बहुवचन
नृपात्मजO prince (king's son)
नृपात्मज:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनृप + आत्मज (प्रातिपदिक); आत्मज = आत्मन् + ज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (नृपस्य आत्मजः)

Narrator (Purāṇic narrator within Revā Khaṇḍa context)

Tirtha: Unnamed Kuṇḍa (Revākhaṇḍa)

Type: kund

Listener: Uttānapāda

Scene: Bhānumatī gathers many brāhmaṇas near the kuṇḍa, offers respectful pūjā and distributes gifts in an orderly ritual setting.

B
brāhmaṇas
N
nṛpātmaja (royal offspring)

FAQs

Before undertaking a grave vow or sacred act, one should purify intention through brāhmaṇa-pūjā and vidhivat dāna—charity done with proper respect and rule.

The verse sits in the Revā Khaṇḍa setting (Narmadā sacred geography), where tīrtha-oriented vows are framed through dharmic preliminaries like dāna and honoring the learned.

Vidhivat dāna—giving gifts in the prescribed manner to brāhmaṇas, along with their immediate honoring (pūjā).