Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 47

मुमोच चित्रसेनस्तं छायायां वटभूरुहः । वस्त्रं चतुर्गुणं कृत्वा चक्रे वातं मुहुर्मुहुः

mumoca citrasenastaṃ chāyāyāṃ vaṭabhūruhaḥ | vastraṃ caturguṇaṃ kṛtvā cakre vātaṃ muhurmuhuḥ

Citraseṇa le déposa à l’ombre d’un banian; puis, pliant son étoffe en quatre, il l’éventa maintes et maintes fois.

mumocareleased/let go
mumoca:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootmuc (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
citrasenaḥCitraseṇa
citrasenaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootcitrasena (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
tamhim
tam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
chāyāyāmin the shade
chāyāyām:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootchāyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
vaṭabhūruhaḥthe banyan tree
vaṭabhūruhaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvaṭa + bhūruha (प्रातिपदिके)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (vaṭasya bhūruhaḥ = tree of the banyan); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
vastramcloth/garment
vastram:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvastra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
caturguṇamfourfold
caturguṇam:
Viśeṣaṇa (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcatur + guṇa (प्रातिपदिके)
Formतत्पुरुष-समास (संख्यापूर्वक: 'fourfold'); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (to vastram)
kṛtvāhaving made
kṛtvā:
Pūrvakāla-kriyā (Gerundial/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), पूर्वक्रिया (prior action)
cakredid/made
cakre:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
vātamwind/fanning
vātam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvāta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
muhuḥagain and again
muhuḥ:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootmuhuḥ (अव्यय)
Formपुनरावृत्तिवाचक-अव्यय (adverb: repeatedly)
muhuḥrepeatedly
muhuḥ:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootmuhuḥ (अव्यय)
Formपुनरावृत्तिवाचक-अव्यय (reduplication for emphasis)

Narrator (contextual)

Tirtha: Revā (Narmadā)

Type: ghat

Listener: Purāṇic audience; immediate addressee not explicit here

Scene: Citraseṇa gently lowers the fainted brāhmaṇa beneath a sprawling banyan; he folds his cloth into four layers and fans steadily, creating a visible breeze in leaves and garment edges.

C
Citraseṇa
R
R̥kṣaśṛṅga
V
vaṭa (banyan tree)

FAQs

Dharma expresses itself through practical compassion—care for the afflicted is itself a meritorious act.

Not a named tīrtha; the verse evokes a sacred natural setting (banyan shade) within the Revā Khaṇḍa milieu.

None; it describes a caregiving action (placing in shade and fanning).