न शक्नोति यदा वोढुं विश्राम्यति पुनःपुनः । तावत्पश्यति तं विप्रं मूर्छितं विकलेन्द्रियम्
na śaknoti yadā voḍhuṃ viśrāmyati punaḥpunaḥ | tāvatpaśyati taṃ vipraṃ mūrchitaṃ vikalendriyam
Lorsqu’il ne put plus porter le fardeau et qu’il s’arrêtait sans cesse pour reprendre haleine, il vit ce brāhmane évanoui, les sens défaillants.
Narrator (contextual)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (frame typical; immediate addressee not explicit here)
Scene: A weary bearer pauses repeatedly on a riverbank path; he notices a brāhmaṇa collapsed, senses failing, under harsh midday light softened by nearby trees.
Physical strength is limited; therefore one should act swiftly in dharma and seek remedies without delay.
No specific tīrtha is named; the scene unfolds on the way to an āśrama in the Revā Khaṇḍa setting.
None; it narrates the condition of the brāhmaṇa and the king’s repeated resting.