Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 41

धूपनैवेद्यकं दद्यात्पठेत्पौराणिकीं कथाम् । तत्र स्थाने स्थिता भक्त्या जपं कुर्वन्ति ये नराः

dhūpanaivedyakaṃ dadyātpaṭhetpaurāṇikīṃ kathām | tatra sthāne sthitā bhaktyā japaṃ kurvanti ye narāḥ

Qu’on offre l’encens et les offrandes de nourriture, puis qu’on récite un récit sacré des Purāṇa. Ceux qui, demeurant en ce lieu saint avec dévotion, accomplissent le japa—obtiennent le mérite énoncé.

dhūpa-naivedyakamincense and food-offering
dhūpa-naivedyakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdhūpa (प्रातिपदिक) + naivedya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः द्वन्द्वः (धूपः च नैवेद्यम् च)
dadyātshould give
dadyāt:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धा॒तु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
paṭhetshould recite/read
paṭhet:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpaṭh (धा॒तु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
paurāṇikīmpurāṇic
paurāṇikīm:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpaurāṇikī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
kathāmstory/narration
kathām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkathā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
sthānein the place
sthāne:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
sthitāḥstanding/remaining
sthitāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsthita (कृदन्त; √sthā)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (नराः)
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
japamrepetition (japa)
japam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjapa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
kurvantido/perform
kurvanti:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धा॒tu)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
yewho
ye:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक; सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम
narāḥmen/people
narāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), बहुवचन

Unspecified teacher (Revākhaṇḍa)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim in a riverside shrine precinct offers incense and a simple naivedya before a linga or tīrtha-devatā, while a reciter chants a Purāṇic kathā; nearby devotees sit in japa with rosaries, facing the sanctum and the river.

Ś
Śiva (implied through arcana context)

FAQs

At a sacred place, worship is completed by both ritual offerings and sacred listening/recitation, culminating in devoted japa.

The unspecified ‘tatra sthāne’ refers to the Revā Khaṇḍa’s sanctified locale(s) along the Narmadā pilgrimage circuit.

Offer dhūpa and naivedya, recite a Purāṇic kathā, and perform japa while staying at the holy site.