छत्रमावरणं दद्यादुपानद्युगलं तथा । तेन पूजितमात्रेण पूजिताः पुरुषास्त्रयः
chatramāvaraṇaṃ dadyādupānadyugalaṃ tathā | tena pūjitamātreṇa pūjitāḥ puruṣāstrayaḥ
Qu’on donne un parasol, un vêtement de protection, et de même une paire de sandales. Par ce seul hommage rendu à un digne, les trois Puruṣas sont honorés.
Unspecified teacher (Revākhaṇḍa)
Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: narādhipa (king)
Scene: A donor respectfully offers an umbrella, a shawl/covering, and sandals to a venerable ascetic; above them, a subtle triadic divine presence signifies the ‘three Puruṣas’ being honored.
Charity and respectful hospitality become a form of divine worship, yielding merit beyond the material gift.
The Revā Khaṇḍa pilgrimage sphere, where dāna to the worthy is treated as a powerful devotional act.
Dāna of practical items—umbrella, covering cloth, and sandals—as a prescribed way of honouring and worship.