Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 67

एवमुक्तस्तथेत्युक्त्वा पिप्पलादं महामुनिम् । जगामादर्शनं देवो भूतसङ्घसमन्वितः

evamuktastathetyuktvā pippalādaṃ mahāmunim | jagāmādarśanaṃ devo bhūtasaṅghasamanvitaḥ

Ainsi sollicité, le Dieu dit «Qu’il en soit ainsi» au grand sage Pippalāda, puis, accompagné de troupes d’êtres, il disparut à la vue.

एवम्thus
एवम्:
None
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner adverb)
उक्तःhaving been spoken to / addressed
उक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवच् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि (having been addressed)
तथाso, thus
तथा:
None
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (so, thus)
इतिthus (saying)
इति:
None
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/समाप्ति-बोधक (quotative particle)
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootवच् (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययीभावरूप कृदन्त (absolutive/gerund)
पिप्पलादम्Pippalāda
पिप्पलादम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिप्पलाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
महामुनिम्the great sage
महामुनिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहा + मुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; पिप्पलादस्य विशेषण (apposition)
जगामwent
जगाम:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
अदर्शनम्out of sight, invisibility
अदर्शनम्:
Karma (Goal/कर्म)
TypeNoun
Rootअ + दर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; गत्यर्थे कर्म (to invisibility)
देवःthe god (Śiva)
देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भूतसङ्घसमन्वितःaccompanied by a host of beings
भूतसङ्घसमन्वितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभूत + सङ्घ + सम् + अन्वित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; 'देवः' इत्यस्य विशेषण; समन्वित = 'युक्त' (endowed/attended)

Narrator (Purāṇic narrator within Revā Khaṇḍa context)

Tirtha: Revā-tīrtha with Śiva-sannidhāna (sealed by assent)

Type: tirtha

Listener: null

Scene: Śiva, surrounded by bhūta-gaṇas, gives a final assent to Pippalāda; then the divine form dissolves into light or mist, leaving the sage in serene gratitude on the riverbank.

P
Pippalāda
D
Deva (Śiva)
B
Bhūtasaṅgha

FAQs

When a boon is granted with divine assent (“tathāstu”), the sanctity of the tīrtha becomes assured and enduring.

The Pippalāda-associated tīrtha of the Revā Khaṇḍa, whose authority is sealed by Śiva’s consent.

No ritual is stated; the verse narrates Śiva’s granting of the request and His disappearance from view.