शनैश्चर उवाच । क्रूरस्वभावः सहजो मम दृष्टिस्तथेदृशी । मुञ्चस्व मां तथा कर्ता यद्ब्रवीषि न संशयः
śanaiścara uvāca | krūrasvabhāvaḥ sahajo mama dṛṣṭistathedṛśī | muñcasva māṃ tathā kartā yadbravīṣi na saṃśayaḥ
Śanaiścara dit : « Une nature dure m’est innée, et mon regard est de cette même sorte. Délivre-moi ; j’agirai selon ta parole, sans aucun doute. »
Śanaiścara (Śani)
Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Śanaiścara, austere and dark-hued, speaks with candor about his innate harshness, then bows and requests release, signaling a shift from menace to regulated obedience.
Karmic discipline may appear harsh, yet it is bounded by dharma; when confronted by higher righteousness, even stern forces consent to correction.
No specific tīrtha is mentioned in this verse.
None in this verse.