चरन्वै गगनाद्येन पातितो धरणीतले । सौरिणा ह्येवमुक्तस्तु पिप्पलादो महामुनिः
caranvai gaganādyena pātito dharaṇītale | sauriṇā hyevamuktastu pippalādo mahāmuniḥ
Tandis qu’il cheminait dans le ciel, il fut précipité sur la terre par cette puissance. Ainsi interpellé par Sauri (Śani), le grand muni Pippalāda répondit.
Narrator (Purāṇic narrator within Revā-khaṇḍa context)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: Śani (Sauri) addresses Pippalāda after being cast down; the sage is poised to respond—two figures in a charged yet orderly tableau, with riverbank sanctity around them.
Purāṇic dialogue emphasizes moral causality: when power meets righteousness, a reckoning occurs and truth is spoken.
No specific tīrtha is named in this verse; it functions as narrative linkage.
None.