विधिवन्नियमं कृत्वा शास्त्रयुक्त्या नरोत्तम । आराधयन्महादेवमेकचित्तः सनातनम्
vidhivanniyamaṃ kṛtvā śāstrayuktyā narottama | ārādhayanmahādevamekacittaḥ sanātanam
Ô le meilleur des hommes, ayant observé la discipline selon le rite et l’enseignement des śāstra, il adora Mahādeva — l’Éternel — d’un esprit unifié.
Narrator (contextual Purāṇic narration; likely Sūta)
Tirtha: Kāverī–Narmadā-saṅgama (Śiva-sannidhi)
Type: kshetra
Listener: Naroत्तama/Nṛpa (king addressed)
Scene: Kubera, purified, performs Śiva-pūjā before a liṅga: offering bilva leaves, water, and lamps; his posture is steady and focused, indicating ekacitta worship.
Devotion bears fruit when joined to śāstra-guided discipline (niyama) and one-pointed concentration.
The setting remains the tīrtha at the Kāverī–Narmadā saṅgama, where worship is performed after purification.
Undertaking niyama ‘vidhivat’ (properly) and worshipping Mahādeva with ekāgratā (single-minded focus).