Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 125

लक्षवारं जपेद्देवं गन्धमाल्यैश्च पूजयेत् । रात्रौ स्वप्ने तदा पश्येद्विमानस्थं ततः क्षिपेत्

lakṣavāraṃ japeddevaṃ gandhamālyaiśca pūjayet | rātrau svapne tadā paśyedvimānasthaṃ tataḥ kṣipet

Qu’il récite le Seigneur cent mille fois et le vénère par des parfums et des guirlandes. Alors, la nuit, en songe, il le voit assis dans un vimāna; ensuite, qu’il se jette (accomplisse le patana).

लक्षवारम्a hundred-thousand times
लक्षवारम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootलक्ष + वार (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमासः; क्रियाविशेषणम् (adverbial: 'a lakh times')
जपेत्should recite
जपेत्:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; सकर्मकः
देवम्the deity
देवम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
गन्धमाल्यैःwith perfumes and garlands
गन्धमाल्यैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगन्ध + माल्य (प्रातिपदिक)
Formइतरेतर-द्वन्द्वः (गन्धाश्च माल्यानि च); नपुंसकलिङ्गः, तृतीया-विभक्तिः (करण), बहुवचनम्
and
:
Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-निपातः (conjunction: 'and')
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; सकर्मकः
रात्रौat night
रात्रौ:
Kāla-adhikaraṇa (Time locus)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्
स्वप्नेin a dream
स्वप्ने:
Kāla/avasthā-adhikaraṇa (State locus)
TypeNoun
Rootस्वप्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्
तदाthen
तदा:
Kriyāviśeṣaṇa (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्ययम्; कालवाचक-अव्ययम् (temporal adverb: 'then')
पश्येत्should see
पश्येत्:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; सकर्मकः
विमानस्थम्standing in a celestial car
विमानस्थम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootविमान + स्थ (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-तत्पुरुषः (विमाने स्थितः); पुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (देवम्)
ततःthereafter
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (Sequential)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्ययम्; क्रम/अपादानार्थक-अव्ययम् (then/from that)
क्षिपेत्should cast/throw (oneself)
क्षिपेत्:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootक्षिप् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; सकर्मकः

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Revā-tīrtha (Śiva-upāsanā-sthāna)

Type: kshetra

Scene: A devotee completes lakṣa-japa, offers perfumes and garlands to Śiva, then sleeps; in the dream, Śiva appears enthroned in a radiant vimāna above, granting a sign of fulfillment.

Ś
Śiva (as Deva/Īśa)
V
Vimāna (celestial chariot)

FAQs

Properly performed sādhana yields inner confirmation (a dream-sign), after which the final act is undertaken with faith.

The rite belongs to the Revā Khaṇḍa’s tīrtha setting; the adhyāya later praises Jvāleśvara and its river Jvālā.

One lakh japa, worship with perfumes and garlands, and proceeding to patana after the dream-vision sign.