अन्तःपुरचरं वृद्धं दण्डपाणिं गुणान्वितम् । उवाच राजा हृष्टात्मा शब्देनापूरयन्दिशः
antaḥpuracaraṃ vṛddhaṃ daṇḍapāṇiṃ guṇānvitam | uvāca rājā hṛṣṭātmā śabdenāpūrayandiśaḥ
Le roi, l’âme réjouie, s’adressa au vénérable vieillard, vertueux, qui allait dans l’intérieur du palais des femmes, bâton en main, emplissant de sa voix les directions.
Narrator (contextual Purāṇic narration)
Tirtha: Revā-kṣetra (contextual frame)
Type: kshetra
Scene: An aged palace elder with staff (daṇḍa) stands within the inner precinct; the king, delighted, calls out loudly, his voice ‘filling the directions’.
Orderly conduct and respect for qualified elders within one’s household administration supports dharma and proper governance.
No tīrtha is referenced in this verse.
None; it is descriptive narration of summoning an inner-palace attendant.