Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 121

जायते नात्र सन्देह इत्येवं शङ्करोऽब्रवीत् । एकादश्यामुपोष्याथ द्वादश्यामुदकप्रदा

jāyate nātra sandeha ityevaṃ śaṅkaro'bravīt | ekādaśyāmupoṣyātha dvādaśyāmudakapradā

«Cela advient assurément, sans aucun doute», ainsi parla Śaṅkara. «Jeûnant à l’Ekādaśī, puis, à la Dvādaśī, offrant l’eau en don—».

jāyatearises/is produced
jāyate:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु √जन्)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
nanot
na:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
atrahere/in this matter
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय
sandehaḥdoubt
sandehaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃdeha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
itithus
iti:
Quotation marker (इति)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्य-समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
evamin this way
evam:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (manner adverb)
śaṅkaraḥŚaṅkara (Śiva)
śaṅkaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśaṅkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
abravītsaid
abravīt:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु √ब्रू)
Formलङ् (imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
ekādaśyāmon the eleventh (lunar day)
ekādaśyām:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootekādaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; काल-अधिकरण
upoṣyahaving fasted
upoṣya:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootupa-vas (धातु √वस्)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive): 'having fasted'
athathen
atha:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/thereupon)
dvādaśyāmon the twelfth (lunar day)
dvādaśyām:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdvādaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; काल-अधिकरण
udakapradāgiver of water (one who donates water)
udakapradā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootudaka + pradā (प्रातिपदिके; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण/कर्तृवाचक (one who gives water); उपपद-तत्पुरुषः (udakaṃ pradāti)

Śaṅkara (Śiva)

Tirtha: रेवा-तीर्थ

Type: kshetra

Listener: देवी (उमा/पार्वती)

Scene: शङ्कर उपदेश दे रहे हैं; एकादशी-व्रती साधक/गृहस्थ ध्यान में; द्वादशी को जल-कलश से पथिक/ब्राह्मण को उदकदान।

Ś
Śaṅkara
E
Ekādaśī
D
Dvādaśī

FAQs

Self-restraint (fasting) joined with generosity (water-gift) is upheld as a complete dharmic practice producing assured results.

The Revā Khaṇḍa’s broader sacred geography frames these vows as part of the Revā (Narmadā) devotional culture.

Upavāsa on Ekādaśī followed by udaka-dāna on Dvādaśī.