Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 18

ब्रह्मघ्नश्च सुरापश्च स्तेयी च गुरुतल्पगः । माहात्म्यं नर्मदायास्तु श्रुत्वा पापबहिष्कृताः

brahmaghnaśca surāpaśca steyī ca gurutalpagaḥ | māhātmyaṃ narmadāyāstu śrutvā pāpabahiṣkṛtāḥ

Même le meurtrier d’un brāhmaṇa, le buveur d’ivresse, le voleur et celui qui profane le lit du maître : en entendant seulement la grandeur de la Narmadā, leurs péchés sont chassés.

ब्रह्मघ्नःslayer of a brāhmaṇa
ब्रह्मघ्नः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + घ्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ब्रह्महन्ता (brahmin-slayer)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
सुरापःliquor-drinker
सुरापः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुरा + प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सुरापः = सुरापानकर्ता (drinker of liquor)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
स्तेयीthief
स्तेयी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsteya + in (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; स्तेयिन् (thief)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
गुरुतल्पगःone who violates the guru’s bed
गुरुतल्पगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुरु + तल्प + ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; गुरु-तल्प-गः = गुरुपत्नीगमनकर्ता (violator of guru's bed)
माहात्म्यम्the greatness (glory)
माहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmāhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
नर्मदायाःof Narmadā
नर्मदायाः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootnarmadā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
तुindeed, however
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक निपात (particle)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive/gerund)
पापबहिष्कृताःexpelled from sins, freed of sins
पापबहिष्कृताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपाप + बहिष्कृत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √कृ (धातु) + बहिस्-उपसर्ग + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त; विशेषणम् (एते जनाः)

Deductive (Revākhaṇḍa narrative voice; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa conveying the Māhātmya)

Tirtha: Narmadā

Type: river

Listener: nṛpa (implied)

Scene: A dark, burdened sinner figures (brahma-ghna, surāpa, steya, guru-talpa-ga) shown with shadowy aura; as they listen to Narmadā-māhātmya, the shadows peel away like smoke; the river appears luminous, with Śiva’s blessing sign above.

N
Narmadā

FAQs

Hearing (śravaṇa) the Narmadā’s Māhātmya is portrayed as powerfully purifying, capable of expelling even grave sins.

The sacred river Narmadā (Revā) and her tīrthas as a whole, central to the Revākhaṇḍa.

Śravaṇa—listening to the Narmadā Māhātmya.