स ब्रह्मा स शिवः साक्षात्स च देवो जनार्दनः । त्रिविधं कारणं लोके धर्मपन्थानमुत्तमम्
sa brahmā sa śivaḥ sākṣātsa ca devo janārdanaḥ | trividhaṃ kāraṇaṃ loke dharmapanthānamuttamam
Il est Brahmā ; il est Śiva en vérité ; il est aussi le Seigneur Janārdana. Dans le monde, voici le triple fondement : la voie suprême du dharma.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Listener: Pārtha/Bhārata (Arjuna)
Scene: A single radiant figure or a triadic tableau: Brahmā (four-faced), Śiva (trident-bearing), and Janārdana (Viṣṇu with conch and discus) emerging from one luminous axis labeled ‘dharma-mārga’.
It emphasizes a unifying vision of the divine—Brahmā, Śiva, and Viṣṇu—supporting dharma in the world.
No single site is named; it provides a doctrinal frame within the Revā Khaṇḍa narrative context.
None explicitly; it teaches theological orientation as the basis for dharma.