Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 11

देशे वा मण्डले वापि वा ग्रामे नगरेऽपि वा । गृहे वा तिष्ठते यस्य चातुर्वर्ण्यस्य भारत

deśe vā maṇḍale vāpi vā grāme nagare'pi vā | gṛhe vā tiṣṭhate yasya cāturvarṇyasya bhārata

Ô Bhārata, que ce soit dans un pays, une province, un village, une cité, ou même au sein d’une demeure—là où l’ordre quadruple des varṇa est justement établi et demeure…

deśein a country/region
deśe:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
or
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle: 'or')
maṇḍalein a district/territory
maṇḍale:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmaṇḍala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
or
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle)
apialso/even
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-निपात (particle: 'also/even')
or
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle)
grāmein a village
grāme:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
nagarein a city
nagare:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnagara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
apialso/even
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-निपात (particle: 'also/even')
or
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle)
gṛhein a house
gṛhe:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
or
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle)
tiṣṭhatedwells/stands
tiṣṭhate:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (स्था धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
yasyaof whom/whose
yasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (यद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
cāturvarṇyasyaof the fourfold varṇa order
cāturvarṇyasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootcāturvarṇya (चातुर्वर्ण्य प्रातिपदिक; catur+varṇa)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
bhārataO Bhārata
bhārata:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhārata (भारत प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Listener: Bhārata/Pārtha (Arjuna)

Scene: A panoramic sequence: country, province, village, city, and a serene household—each shown orderly, with the four varṇas performing their duties; a subtle aura of sanctity pervades all settings.

B
Bhārata

FAQs

Dharma is not confined to one place; it is upheld wherever righteous social and household order is maintained.

No single tīrtha is named in this verse; it generalizes dharma’s presence across all locales.

No specific rite; it points to the establishment/maintenance of cāturvarṇya-dharma.