Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 15

विपाशा कौशिकी चैव सरयूः शतरुद्रिका । शिप्रा सरस्वती चैव ह्रादिनी पावनी तथा

vipāśā kauśikī caiva sarayūḥ śatarudrikā | śiprā sarasvatī caiva hrādinī pāvanī tathā

Vipāśā et Kauśikī, Sarayū et Śatarudrikā ; Śiprā et Sarasvatī, ainsi que Hrādinī et Pāvanī : elles aussi sont nommées parmi les rivières sanctifiantes.

विपाशाVipāśā
विपाशा:
Karta (Enumerated subject)
TypeNoun
Rootविपाशा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा, एकवचनम्
कौशिकीKauśikī
कौशिकी:
Karta (Enumerated subject)
TypeNoun
Rootकौशिकी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा, एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
एवalso
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपातः (particle), एवकारः (indeed/also)
सरयूःSarayū
सरयूः:
Karta (Enumerated subject)
TypeNoun
Rootसरयू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा, एकवचनम्
शतरुद्रिकाŚatarudrikā
शतरुद्रिका:
Karta (Enumerated subject)
TypeNoun
Rootशत + रुद्रिका (प्रातिपदिक)
Formद्विगुसमासः (शतं रुद्रिकाः/रुद्रिका); स्त्रीलिङ्गे प्रथमा, एकवचनम्
शिप्राŚiprā
शिप्रा:
Karta (Enumerated subject)
TypeNoun
Rootशिप्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा, एकवचनम्
सरस्वतीSarasvatī
सरस्वती:
Karta (Enumerated subject)
TypeNoun
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा, एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
एवalso
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपातः (particle), एवकारः (indeed/also)
ह्रादिनीHrādinī
ह्रादिनी:
Karta (Enumerated subject)
TypeNoun
Rootह्रादिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा, एकवचनम्
पावनीPāvanī
पावनी:
Karta (Enumerated subject)
TypeNoun
Rootपावनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा, एकवचनम्
तथाalso
तथा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्ययम् (adverb/conjunction), समुच्चयार्थे (also)

Sūta (Lomaharṣaṇa), contextually narrating the Revā-khaṇḍa account to the sages

Tirtha: Śiprā and associated Nadī-tīrthas (Vipāśā, Kauśikī, Sarayū, Śatarudrikā, Sarasvatī, etc.)

Type: kshetra

Scene: A second procession of river-goddesses, with Śiprā highlighted near a city-temple silhouette (Ujjain), while Sarasvatī appears partly veiled/mystic to suggest her hidden course; northern rivers shown with mountain backdrops.

V
Vipāśā
K
Kauśikī
S
Sarayū
Ś
Śatarudrikā
Ś
Śiprā
S
Sarasvatī
H
Hrādinī
P
Pāvanī

FAQs

The verse frames rivers as sacred presences; recalling them aligns the listener with tīrtha-sañcaya—an accumulation of auspiciousness through reverent remembrance.

Śiprā is especially relevant to Āvantya (Ujjayinī/Ujjain), while the list as a whole supports the Revā Khaṇḍa’s pan-Indian tīrtha horizon.

No specific vrata or dāna is stated; the verse is primarily an enumerative praise of tīrtha-rivers.