ततस्त्वरान्वितः प्राप्तः पश्चाद्रामो गते रिपौ । आक्रन्दमानां जननीं ददर्श पितुरन्तिके
tatastvarānvitaḥ prāptaḥ paścādrāmo gate ripau | ākrandamānāṃ jananīṃ dadarśa piturantike
Alors Rāma arriva en hâte, l’ennemi s’étant retiré, et il vit sa mère gémir et se lamenter auprès de son père.
Narrator (contextual Purāṇic narration; specific speaker not in snippet)
Tirtha: Jamādagnya āśrama-tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: Rāma (Paraśurāma) arrives breathless to a quiet hermitage; he sees his mother crying aloud beside his father’s body—stillness of the grove pierced by lament.
The verse sets the stage for filial duty: grief becomes the turning point for righteous response and dharma-restoration.
Not specified in this verse; it is part of the Revā Khaṇḍa storyline.
None in this verse; it leads into the funeral/rite context that follows.