Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 5

अग्निहोत्रं तथा यज्ञाः पशुबन्धास्तथेष्टयः । इति देवर्णं प्रोक्तं शृणु मानुष्यकं ततः

agnihotraṃ tathā yajñāḥ paśubandhāstatheṣṭayaḥ | iti devarṇaṃ proktaṃ śṛṇu mānuṣyakaṃ tataḥ

L’Agnihotra, les sacrifices, les offrandes d’animaux et les autres rites : voilà ce qui est proclamé comme la « dette envers les dieux » (deva-ṛṇa). Écoute maintenant ce qui concerne la dette envers les hommes.

अग्निहोत्रम्Agnihotra rite
अग्निहोत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअग्निहोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अग्नेः होत्रम्)
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अनुक्रमसूचक (also/likewise)
यज्ञाःsacrifices
यज्ञाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
पशुबन्धाःanimal-tethering/animal-sacrifice rites
पशुबन्धाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपशु + बन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पशोः बन्धः)
तथाalso
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अनुक्रमसूचक
इष्टयःoblations/offerings (iṣṭis)
इष्टयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यर्थक-निदर्शन (quotative/thus)
देवर्णम्debt to the gods
देवर्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव + ऋण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवानां ऋणम्)
प्रोक्तम्declared/said
प्रोक्तम्:
Karma (Predicate complement/कर्म)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; कर्मणि-प्रयोगे ‘said/declared’
शृणुhear/listen
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
मानुष्यकम्the human (debt)
मानुष्यकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमानुष्यक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेष्य-रूपेण (human-related [debt])
ततःthereafter
ततः:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तर (thereafter/then)

Unspecified in snippet (contextual narrator within Revā Khaṇḍa)

Tirtha: Ṛṇamocana-tīrtha (implied in the surrounding passage)

Type: tirtha

Scene: A gṛhastha before a sacred fire performs agnihotra; nearby are implements of iṣṭi/yajña, with a calm teacher explaining ‘deva-ṛṇa’.

A
Agnihotra
Y
Yajña
D
Deva-ṛṇa

FAQs

Worship and sacrifice are framed as repayment of one’s obligation to the divine order (deva-ṛṇa).

Not a site-specific verse; it provides doctrinal framing within the Revā Khaṇḍa’s tīrtha-oriented discourse.

Agnihotra and yajñas (including iṣṭis/oblations and paśubandha-type rites as described in traditional ritual lists).