Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 30

देवलोकानतिक्रम्य विष्णुलोकं प्रपद्यते । यस्तु वै परया भक्त्या श्रीपतेः पादपङ्कजम्

devalokānatikramya viṣṇulokaṃ prapadyate | yastu vai parayā bhaktyā śrīpateḥ pādapaṅkajam

Dépassant les mondes des dieux, il parvient au royaume même de Viṣṇu — lui qui, avec une dévotion suprême, (adore) les pieds-lotus du Seigneur de Śrī.

देवलोकान्the worlds of the gods
देवलोकान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेवलोक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (देवानां लोकः), पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
अतिक्रम्यhaving passed beyond
अतिक्रम्य:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootअति (उपसर्ग) + क्रम् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formल्यबन्त अव्ययकृदन्त (gerund)
विष्णुलोकम्Viṣṇu’s world
विष्णुलोकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (विष्णोः लोकः), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
प्रपद्यतेattains, reaches
प्रपद्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + पद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
तुbut, indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrastive particle)
वैindeed, surely
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
परयाsupreme
परया:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषण (भक्त्या इत्यस्य)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
श्रीपतेःof the Lord of Śrī (Viṣṇu)
श्रीपतेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootश्रीपति (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (श्रियाः पतिः), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
पादपङ्कजम्the lotus-feet
पादपङ्कजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपाद (प्रातिपदिक) + पङ्कज (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (पादयोः पङ्कजम्), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Narrator (contextual Purāṇic voice) addressing Yudhiṣṭhira

Tirtha: Śrīpati-pāda-sevā (as the effective ‘tīrtha’ of devotion) within Revā context

Type: kshetra

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: A luminous path rises beyond celestial cities; the devotee, focused on Viṣṇu’s lotus-feet, passes devalokas and arrives at Vaikuṇṭha’s radiant gates where Śrīpati is enthroned.

V
Viṣṇu
Ś
Śrīpati (Lakṣmī’s Lord)

FAQs

Supreme devotion to the Lord’s lotus-feet grants a destination beyond even heavenly pleasures—union with Viṣṇu’s realm.

The Revā Khaṇḍa setting provides the tīrtha backdrop, but this verse highlights the theological fruit (Viṣṇuloka) rather than a named location.

Parā-bhakti—exclusive, supreme devotion focused on Śrīpati’s lotus-feet—presented as the key spiritual discipline.