Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 79

मार्कण्डेय उवाच । एवमुक्त्वा तु ते सर्वे स्नानं कृत्वा यथागतम् । जग्मुर्देवा महेशानपुरोगा भरतर्षभ

mārkaṇḍeya uvāca | evamuktvā tu te sarve snānaṃ kṛtvā yathāgatam | jagmurdevā maheśānapurogā bharatarṣabha

Mārkaṇḍeya dit : «Après avoir ainsi parlé, tous se baignèrent, puis—comme ils étaient venus—ils repartirent, ô le meilleur des Bhārata, les dieux ayant à leur tête Maheśāna (Śiva).»

मार्कण्डेयःMārkaṇḍeya
मार्कण्डेयः:
कर्ता (Speaker/subject)
TypeNoun
Rootमार्कण्डेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
एवम्thus
एवम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb of manner)
उक्त्वाhaving spoken
उक्त्वा:
पूर्वकाल (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootवच् (धातु) + क्त्वा
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive)
तुthen; indeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वयबोधक अव्यय (particle: but/indeed)
तेthey
ते:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ते-विशेषण
स्नानम्bathing
स्नानम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
पूर्वकाल (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootकृ (धातु) + क्त्वा
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive)
यथाas; according to
यथा:
क्रियाविशेषण (Manner)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक अव्यय (as/according to)
आगतम्as they had come; in the same manner as arrival
आगतम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial accusative)
TypeAdjective
Rootआ + गम् (धातु) + क्त → आगत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (गमनस्य) विशेषण—‘यथा आगतम्’ = as (they) had come
जग्मुःwent
जग्मुः:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
देवाःthe gods
देवाः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
महेशानपुरोगाःled by Maheśāna (Śiva)
महेशानपुरोगाः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहेशान-पुरोग (प्रातिपदिक; महेशान + पुरोग)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; देवाः-विशेषण; ‘महेशानः पुरोगः येषाम्’ इत्यर्थे (with Maheśāna in front/leading)
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative/8th), एकवचन; संबोधन

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Devātīrtha (contextual)

Type: ghat

Listener: A Bharata king (addressed as 'bharatarṣabha')

Scene: Mārkaṇḍeya narrates to a king; in the background, devas emerge from the water and ascend skyward in a procession led by Maheśāna (Śiva).

M
Mārkaṇḍeya
M
Maheśāna (Śiva)
D
Devas
Y
Yudhiṣṭhira (implied by address: Bharatarṣabha)

FAQs

Holy bathing (snāna) at a praised tīrtha concludes rituals and grants purity, after which even divine beings return content to their abodes.

Devātīrtha in the Revā Khaṇḍa (Narmadā/Revā sacred landscape) is the implied setting.

Snāna (ritual bathing) is explicitly mentioned as the key act performed.