Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 5

केनोपायेन स स्यान्मे भर्ता नारायणः प्रभुः । व्रतेन तपसा वापि दानेन नियमेन च

kenopāyena sa syānme bhartā nārāyaṇaḥ prabhuḥ | vratena tapasā vāpi dānena niyamena ca

«Par quel moyen le Seigneur Nārāyaṇa pourra-t-il devenir mon époux : par un vœu sacré, par l’austérité, par le don, ou par des observances?»

केनby what?
केन:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
उपायेनby a means, method
उपायेन:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootउपाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
स्यात्may be, might become
स्यात्:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
मेmy
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध) एकवचन; सर्वनाम (enclitic)
भर्ताhusband, lord
भर्ता:
Vidhēya (Predicate nominative/विधेय)
TypeNoun
Rootभर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; विधेय-नाम (predicate noun)
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Vidhēya (Predicate nominative/विधेय)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भर्ता इत्यस्य विशेषण/समनाम
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Vidhēya (Predicate nominative/विधेय)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अपि विधेय-नाम
व्रतेनby a vow
व्रतेन:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
तपसाby austerity
तपसा:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (disjunctive particle)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-भावार्थक निपात (also/even)
दानेनby giving, charity
दानेन:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
नियमेनby observance, discipline
नियमेन:
Karana (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootनियम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Lakṣmī (as quoted within Mārkaṇḍeya’s narration)

Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: King (nṛpa) addressed; broader frame includes Yudhiṣṭhira

Scene: Lakṣmī, earnest and resolute, questions the path: which discipline will win Nārāyaṇa as husband—vow, austerity, charity, or observances?

L
Lakṣmī
N
Nārāyaṇa
V
Vrata
T
Tapas
D
Dāna
N
Niyama

FAQs

Spiritual attainment is approached through deliberate sādhana—vows, austerity, charity, and disciplined observance—directed toward the Lord.

No specific tīrtha is named; the focus is on methods (upāya) of devotion and discipline.

Vrata (vow), tapas (austerity), dāna (charity), and niyama (religious observances) are explicitly listed as candidate practices.