Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 23

त्वरितं तु जयं गत्वा पूर्वकं विधिमाचरेत् । अश्वं दद्याद्द्विजाग्र्याय जयपूर्वाभिनिर्गतम्

tvaritaṃ tu jayaṃ gatvā pūrvakaṃ vidhimācaret | aśvaṃ dadyāddvijāgryāya jayapūrvābhinirgatam

Parvenu promptement à Jaya, qu’on accomplisse le rite prescrit auparavant. Qu’on offre un cheval à un brāhmane éminent, un cheval issu du territoire de Jaya.

त्वरितम्quickly
त्वरितम्:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootत्वरित (कृदन्त, √त्वर्)
Formअव्ययीभावेन क्रियाविशेषणरूपेण (adverbial accusative/indeclinable usage); अर्थः: शीघ्रम्
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपातः (contrast/emphasis)
जयम्to Jaya
जयम्:
Karman (कर्म/गन्तव्य)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive), अव्ययभावः; पूर्वकालिकक्रिया
पूर्वकम्preceding/initial
पूर्वकम्:
Karman (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्वक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (विधिम्)
विधिम्the rite/procedure
विधिम्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
आचरेत्should perform
आचरेत्:
Kriya (विधेय)
TypeVerb
Rootआ + चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; धातु: चर्; उपसर्ग: आ
अश्वम्a horse
अश्वम्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (विधेय)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; धातु: दा (दान)
द्विजाग्र्यायto the foremost Brahmin
द्विजाग्र्याय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + अग्र्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, चतुर्थी-विभक्तिः (Dative), एकवचनम्; समासः: तत्पुरुषः (द्विजानाम् अग्र्यः)
जय-पूर्व-अभिनिर्गतम्that has come out from the eastern side of Jaya
जय-पूर्व-अभिनिर्गतम्:
Karman (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootजय (प्रातिपदिक) + पूर्व (प्रातिपदिक) + अभिनिर्गत (कृदन्त, अभि+निर्+√गम्)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (अश्वम्); समासः: तत्पुरुषः (जयपूर्वात् अभिनिर्गतम् = having come out from the eastern side of Jaya/with Jaya as reference)

Skanda (deduced for Revākhaṇḍa narrative style)

Tirtha: Jaya

Type: kshetra

Scene: At the Jaya station, a pilgrim presents a decorated horse with a cloth and garland to a venerable brāhmaṇa seated on a kusa mat, while priests recite blessings.

J
Jaya (tīrtha/place)
D
Dvijāgrya (eminent brāhmaṇa)

FAQs

Pilgrimage includes generosity—offering valuable gifts in the proper place and to the proper recipient.

Jaya, presented as a significant stop in the Revā-kṣetra tīrtha circuit.

Repeat the earlier rite at Jaya and perform aśva-dāna to a distinguished brāhmaṇa.