गत्वा सम्पूजयेद्देवं वाराहं ह्यादिसंज्ञितम् । अनेन विधिना पूज्य पश्चाद्गच्छेज्जयं त्वरन्
gatvā sampūjayeddevaṃ vārāhaṃ hyādisaṃjñitam | anena vidhinā pūjya paścādgacchejjayaṃ tvaran
S’y étant rendu, qu’on adore pleinement le Seigneur Varāha, nommé Ādi, selon les rites. Après l’avoir honoré de cette manière, qu’on se hâte ensuite d’aller au lieu appelé Jaya.
Skanda (deduced for Revākhaṇḍa narrative style)
Tirtha: Ādi-Varāha; onward station: Jaya
Type: kshetra
Scene: A pilgrim reaches an ancient Varāha shrine titled ‘Ādi’, offers flowers, lamps, and water with folded hands; attendants indicate the road to the next station ‘Jaya’.
Sacred travel is orderly—complete worship at one shrine, then continue the tīrtha-circuit as instructed.
The Ādi-Varāha shrine and the onward tīrtha/place named Jaya in the Revā region.
Perform full worship of Ādi-Varāha by the stated rite, then proceed to Jaya as the next step in the pilgrimage.