दंष्ट्राकरालं पिङ्गाक्षं समाकुञ्चितमूर्धजम् । कृत्वाऽनन्तं पादपीठं दंष्ट्राग्रेणोद्धरन्भुवम्
daṃṣṭrākarālaṃ piṅgākṣaṃ samākuñcitamūrdhajam | kṛtvā'nantaṃ pādapīṭhaṃ daṃṣṭrāgreṇoddharanbhuvam
Terrible par ses défenses, aux yeux fauves, la toison hérissée et bouclée ; faisant d’Ananta son marchepied, il souleva la Terre à la pointe de sa défense.
Purāṇic narrator (contextual)
Listener: Audience of the Purāṇa (implied)
Scene: Colossal Varāha with fearsome tusks and tawny eyes, hair bristling; Ananta (Śeṣa) forms a footstool; the Earth is lifted on the tip of the tusk from cosmic waters.
Even when the world seems submerged, the Divine can raise it effortlessly; cosmic support (Ananta) and avatāra action work together for restoration.
The verse is part of the Revā Khaṇḍa’s lead-in to Narmadā-taṭa tīrthas associated with Varāha’s manifestations.
None directly; it provides the mythic foundation that later legitimizes pilgrimage, darśana, and worship at Varāha-related sites.