Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 13

पञ्चगव्येन मधुना दध्ना वा शीतवारिणा । स च सर्वस्य यज्ञस्य फलं प्राप्नोति मानवः

pañcagavyena madhunā dadhnā vā śītavāriṇā | sa ca sarvasya yajñasya phalaṃ prāpnoti mānavaḥ

En baignant (le Seigneur) de pañcagavya, ou de miel, ou de lait caillé, ou d’eau fraîche, l’homme obtient, par ce culte, le fruit de tous les yajñas.

pañcagavyenawith pañcagavya (five cow-products)
pañcagavyena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpañca + gavya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; द्विगु-समास (pañcānāṃ gavyānām samāhāraḥ)
madhunāwith honey
madhunā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmadhu (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
dadhnāwith curd
dadhnā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdadhi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
or
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पबोधक-अव्यय (disjunctive particle: or)
śītavāriṇāwith cold water
śītavāriṇā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootśīta + vārin (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; कर्मधारय (śītaṃ vāri)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; सर्वनाम
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
sarvasyaof the whole
sarvasya:
Sambandha (Genitive qualifier/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; विशेषण (of yajñasya)
yajñasyaof the sacrifice
yajñasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
phalamfruit, result
phalam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
prāpnotiattains
prāpnoti:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + √āp (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
mānavaḥa man
mānavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)

Sūta (deduced)

Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)

Type: kshetra

Listener: Rājan

Scene: Priests and devotees perform successive abhiṣekas to a Śiva-liṅga: pañcagavya, honey, curd, and cool water in gleaming vessels; the sanctum is fragrant and luminous.

P
Pañcagavya
M
Madhu
D
Dadhi
A
Abhiṣeka
Y
Yajña

FAQs

Devotional abhiṣeka, even with simple sacred substances, can confer the merit traditionally associated with many yajñas.

The Revā tīrtha setting of Adhyāya 179, where Gautameśvara is worshipped.

Perform abhiṣeka using pañcagavya, honey, curd, or cool water.