नित्यं नमति यो राज शिवनारायणावुभौ । गोदानफलमाप्नोति तस्य तीर्थप्रभावतः
nityaṃ namati yo rāja śivanārāyaṇāvubhau | godānaphalamāpnoti tasya tīrthaprabhāvataḥ
Ô Roi, celui qui chaque jour se prosterne devant Śiva et Nārāyaṇa obtient le mérite du don d’une vache, par la puissante sainteté de ce tīrtha.
Unknown (context suggests a Purāṇic narrator addressing a king)
Tirtha: Rudraghaṭa (Revā-tīrtha)
Type: ghat
Listener: A king (nṛpa)
Scene: A pilgrim (or the king) performs daily prostration before paired shrines or a unified Harihara icon at the river ghat; the scene conveys calm regular devotion and the quiet grandeur of go-dāna merit.
Reverence to both Hari and Hara unifies devotion, and the tīrtha magnifies even simple daily acts into great merit.
A Revā tīrtha near a Śiva-kṣetra, where Hari-Hara devotion is especially efficacious.
Daily namaskāra (bowing) to Śiva and Nārāyaṇa, yielding the merit equivalent to go-dāna.