तेऽपि यान्ति विमानेन सिद्धचारणसेविताः । घण्टा चैव पताका च विमाने पुष्पमालिका
te'pi yānti vimānena siddhacāraṇasevitāḥ | ghaṇṭā caiva patākā ca vimāne puṣpamālikā
Eux aussi s’en vont dans un char céleste, honorés par les Siddhas et les Cāraṇas; sur ce véhicule aérien se trouvent cloches et étendards, et guirlandes de fleurs—
Śiva (deduced from Adhyāya context; later verse says “śivabhāṣitam”)
Tirtha: Māṇḍaveśvara / Revā-tīra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A radiant vimāna rises skyward; Siddhas and Cāraṇas hover around singing; the chariot is adorned with bells, banners, and flower garlands, conveying triumphal sanctity.
Merit gained through dharmic, tīrtha-centered worship culminates in an honored, luminous passage after death.
The Revā (Narmadā) region’s Māṇḍaveśvara/Māṇḍavya-Nārāyaṇa sacred setting within Revā Khaṇḍa is the implied context.
No direct rite is prescribed in this verse; it describes the reward (phala) of prior worship/vrata performed in the chapter’s context.