उपलेपनेन द्विगुणमर्चने तु चतुर्गुणम् । दीपप्रज्वलने पुण्यमष्टधा परिकीर्तितम्
upalepanena dviguṇamarcane tu caturguṇam | dīpaprajvalane puṇyamaṣṭadhā parikīrtitam
Par l’enduit, le mérite devient double; par l’adoration (arcana), il devient quadruple; et par l’allumage d’une lampe, le mérite est proclamé octuple.
Sūta (deduced)
Type: kshetra
Scene: A sequence-like depiction: devotees first plaster/clean the shrine, then perform arcana with flowers, then light rows of oil lamps; the sanctum glows progressively brighter, symbolizing eightfold merit.
Purāṇic dharma emphasizes accessible acts—service, worship, and lamp-lighting—as increasingly potent offerings.
The Revā Khaṇḍa temple-tīrtha setting where such services are performed for heightened merit.
Upalepana (plastering), arcana (worship), and dīpa-prajvalana (lamp-lighting) with stated multipliers of merit.