भरणं पानं वस्त्रं च ददाम्येतस्य रोगिणः । ऋषिः शौनकमुख्योऽसौ शाण्डिलीं मां विजानत
bharaṇaṃ pānaṃ vastraṃ ca dadāmyetasya rogiṇaḥ | ṛṣiḥ śaunakamukhyo'sau śāṇḍilīṃ māṃ vijānata
Je donne à ce malade nourriture, boisson et vêtement. Il est un rishi, éminent comme Śaunaka ; et sachez que je suis Śāṇḍilī.
Śāṇḍilī
Tirtha: Revā tīrtha (didactic setting)
Type: kshetra
Listener: Audience within the kathā frame
Scene: Śāṇḍilī gestures toward the bag, declaring the occupant a venerable sage; nearby are simple provisions—water pot, cloth bundle, and food—signifying her ongoing care.
Caring for the sick with food, drink, and clothing is dharma; service to a righteous spouse is treated as meritorious tapas.
No particular tīrtha is named; the verse foregrounds dāna-like caregiving within the Revā Khaṇḍa narrative.
A practical dharma is implied: providing bharaṇa (support/food), pāna (water), and vastra (clothing) to an ailing person.