Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 21

सन्तानं नास्ति ते राजंस्त्रैलोक्ये सचराचरे । यजस्व यज्ञपुरुषमपत्यं नास्ति तेऽन्यथा

santānaṃ nāsti te rājaṃstrailokye sacarācare | yajasva yajñapuruṣamapatyaṃ nāsti te'nyathā

Ô Roi, dans les trois mondes—parmi tout ce qui est mobile et immobile—nulle descendance ne t’est destinée. C’est pourquoi adore le Yajña-Puruṣa, le Seigneur incarné dans le sacrifice ; autrement, tu n’auras point d’enfant.

santānamoffspring/lineage
santānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsantāna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Accusative singular
nanot
na:
Pratiṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय — negative particle
astiexists
asti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (अस्, धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद — Present Indicative, 3rd person singular
teof you / your
te:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (युष्मद्-सर्वनाम)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन — Genitive singular (pronoun)
rājanO king
rājan:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootrājan (राजन्, प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा, एकवचन — Vocative singular
trailokyein the three worlds
trailokye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottri (त्रि) + loka (लोक)
Formद्विगु-समास, नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Locative singular
sacarācarewith moving and unmoving beings
sacarācare:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (स) + cara (चर) + acara (अचर)
Formद्वन्द्व-समास (चर+अचर) सह-पूर्वपद, नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Locative singular; विशेषणम्
yajasvaperform sacrifice
yajasva:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootyaj (यज्, धातु)
Formलोट्-लकार, मध्यम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद — Imperative, 2nd person singular
yajñapuruṣamYajñapuruṣa (the sacrificial Person)
yajñapuruṣam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyajña (यज्ञ) + puruṣa (पुरुष)
Formतत्पुरुष-समास (यज्ञस्य पुरुषः/यज्ञपुरुषः), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Accusative singular
apatyamoffspring
apatyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootapatya (अपत्य, प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Neuter, Accusative singular
nanot
na:
Pratiṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय — negative particle
astiexists
asti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (अस्, धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद — Present Indicative, 3rd person singular
teof you / your
te:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (युष्मद्-सर्वनाम)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन — Genitive singular (pronoun)
anyathāotherwise
anyathā:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootanyathā (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय — adverb 'otherwise'

Devī

Scene: The Goddess delivers a firm oracle to the king: no progeny is seen for him in the three worlds; therefore he must worship Yajña-Puruṣa—visualized as Viṣṇu presiding over a sacred fire, embodying the sacrifice.

D
Devī
R
Rājā
Y
Yajñapuruṣa
T
Trailokya

FAQs

When human effort fails, dharmic means—especially yajña offered to the divine—are presented as the rightful remedy aligned with cosmic order.

The setting is the Revā Khaṇḍa sphere (connected with the Revā/Narmadā sacred region), though this particular verse emphasizes ritual counsel rather than naming a single tīrtha.

Performance of yajña/worship directed to Yajña-Puruṣa as the means to obtain offspring.