Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 12

गत्वा तत्र महादेवं तपश्चरणतत्परम् । क्षोभयध्वं यथान्यायं गङ्गासागरवासिनम्

gatvā tatra mahādevaṃ tapaścaraṇatatparam | kṣobhayadhvaṃ yathānyāyaṃ gaṅgāsāgaravāsinam

«Allez là-bas auprès de Mahādeva, tout entier voué à l’austérité, et—par des moyens convenables—troublez et ébranlez ce Seigneur qui demeure à Gaṅgā-sāgara.»

गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial modifier)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), धातु: गम् (having gone)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
महादेवम्Mahādeva (Śiva)
महादेवम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय (महान् देवः)
तपश्चरणतत्परम्intent on practicing austerity
तपश्चरणतत्परम्:
Visheshana (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootतपस् + चरण + तत्पर (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (तपश्चरणे तत्परः = intent on performing austerity) विशेषणम् (महादेवस्य)
क्षोभयध्वम्agitate/disturb (him)
क्षोभयध्वम्:
Kriya (Command)
TypeVerb
Rootक्षुभ् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative: cause to be agitated)
यथाas
यथा:
Kriya-viseshana (Manner)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक अव्यय (as/in the manner)
न्यायम्according to propriety
न्यायम्:
Kriya-viseshana (Manner; idiomatic accusative)
TypeNoun
Rootन्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; अव्ययीभावार्थे (यथान्यायम् = according to rule)
गङ्गासागरवासिनम्the dweller at Gaṅgā-sāgara
गङ्गासागरवासिनम्:
Karma (Object; apposition to महादेवम्)
TypeNoun
Rootगङ्गा + सागर + वासिन् (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सप्तमी-तत्पुरुष (गङ्गासागरे वासी = dweller at Gaṅgā-sāgara)

Indra (Devarāja), by context

Tirtha: Gaṅgā-sāgara

Type: sangam

Scene: A celestial delegation departs toward the roaring sea-confluence: Śiva sits in deep meditation near the saṅgama, matted locks, ash-smeared body; waves and river currents meet as apsarās and Kāma approach with spring’s bloom.

M
Mahādeva
I
Indra
G
Gaṅgā-sāgara

FAQs

Even divine powers may attempt to disrupt tapas; steadfast austerity is portrayed as supremely powerful and worthy of reverence.

Gaṅgā-sāgara, presented as a sacred dwelling-place associated with Mahādeva.

No direct ritual is prescribed; the verse highlights tapas (austerity) and the theme of testing spiritual resolve.