एवमुक्तस्तु देवेन्द्रस्तत्क्षणादेव भारत । भगानां तु सहस्रेण तत्क्षणादेव वेष्टितः
evamuktastu devendrastatkṣaṇādeva bhārata | bhagānāṃ tu sahasreṇa tatkṣaṇādeva veṣṭitaḥ
Ainsi interpellé, ô Bhārata, Devendra, à l’instant même, se trouva couvert—comme ceint—de mille « bhaga », marques sexuelles.
Narrator (Purāṇic storyteller voice addressing ‘Bhārata’)
Tirtha: Revā region (contextual)
Type: kshetra
Listener: “Bhārata”
Scene: Indra’s body becomes suddenly covered with a thousand ‘bhaga’ marks—rendered symbolically (patterned emblems) to convey curse fulfillment without explicitness; Indra stands stunned in humiliation.
Actions driven by lust can bring immediate dishonor; the Purāṇas portray karma as both swift and publicly revealing.
No tīrtha is named in this verse.
None.