मार्कण्डेय उवाच । महाप्रश्नो महाराज यस्त्वया परिपृच्छितः । तत्सर्वं सम्प्रवक्ष्यामि नमस्कृत्य स्वयम्भुवम्
mārkaṇḍeya uvāca | mahāpraśno mahārāja yastvayā paripṛcchitaḥ | tatsarvaṃ sampravakṣyāmi namaskṛtya svayambhuvam
Mārkaṇḍeya dit : Ô grand roi, la question que tu as posée est profonde. Je vais tout l’exposer, après m’être incliné devant Svayambhū, le Seigneur Né-de-Lui-même.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā-khaṇḍa (contextual)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: Mārkaṇḍeya acknowledges the profundity of the king’s question and begins with a bow to Svayambhū, signaling a transition from inquiry to authoritative revelation.
Authentic teaching begins with reverence to the primordial source (Svayambhū) and proceeds as orderly narration (ākhyāna).
The chapter context is Ravi-tīrtha, but this verse is a narrative transition and invocation.
A devotional act is implied: namaskāra (bowing) before teaching.