Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 2

युधिष्ठिर उवाच । कथं देवो जगद्धाता सर्वदेवनमस्कृतः । तपस्तपति देवेशस्तापसो भास्करो रविः

yudhiṣṭhira uvāca | kathaṃ devo jagaddhātā sarvadevanamaskṛtaḥ | tapastapati deveśastāpaso bhāskaro raviḥ

Yudhiṣṭhira dit : Comment se fait-il que le Seigneur, créateur du monde et honoré par tous les dieux—Ravi Bhāskara, Dieu des dieux—accomplisse des austérités comme un ascète ?

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
कथम्how
कथम्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
देवःthe god
देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जगत्-धाताsupporter/creator of the world
जगत्-धाता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक) + धातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जगतः धाता)
सर्व-देव-नमस्कृतःrevered by all gods
सर्व-देव-नमस्कृतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक) + नमस् + कृ (धातु) → नमस्कृत (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त), ‘नमस्कृत’ = ‘नमः कृतः’; षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वदेवैः नमस्कृतः)
तपःausterity
तपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
तपतिperforms/undertakes (austerity)
तपति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
देवेशःLord of the gods
देवेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवानाम् ईशः)
तापसःascetic
तापसः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतापस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भास्करःthe Sun (Bhāskara)
भास्करः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
रविःthe Sun (Ravi)
रविः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Yudhiṣṭhira

Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha sphere (contextual)

Type: kshetra

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: A royal inquirer (Yudhiṣṭhira) respectfully questions a sage about why the radiant Sun-god, praised by all gods, undertakes ascetic austerities; the setting suggests a forest-āśrama near a sacred river.

Y
Yudhiṣṭhira
R
Ravi (Sūrya)
B
Bhāskara

FAQs

It frames humility and austerity as universal—even cosmic deities exemplify discipline to teach dharma to the world.

Indirectly Ravi-tīrtha (from the surrounding passage), though this verse itself is a theological question about Sūrya’s tapas.

None; it is an inquiry preparing for the tīrtha’s origin and merit.