Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 72

यत्किंचित्क्रियते जाप्यं यच्च दानं प्रदीयते । नर्मदाजलमाश्रित्य तत्सर्वं चाक्षयं भवेत्

yatkiṃcitkriyate jāpyaṃ yacca dānaṃ pradīyate | narmadājalamāśritya tatsarvaṃ cākṣayaṃ bhavet

Quel que soit le japa accompli, et quel que soit le dāna offert—en s’appuyant sur les eaux de la Narmadā—tout cela devient impérissable, au mérite infaillible.

यत्whatever
यत्:
Sambandha (Correlative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
किंचित्anything (at all)
किंचित्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिंचित् (सर्वनाम/अव्ययवत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अनिश्चितार्थक सर्वनाम (indefinite pronoun)
क्रियतेis done
क्रियते:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद, कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथम-पुरुष, एकवचन
जाप्यम्japa (recitation)
जाप्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजाप्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘japa’ as a thing to be recited
यत्and whatever
यत्:
Sambandha (Correlative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक
and
:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
दानम्a gift/charity
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्रदीयतेis given
प्रदीयते:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद, कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथम-पुरुष, एकवचन; उपसर्ग: प्र-
नर्मदाजलम्the water of the Narmadā
नर्मदाजलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनर्मदा + जल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नर्मदायाः जलम्)
आश्रित्यhaving resorted to
आश्रित्य:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeVerb
Rootआ-श्रि (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); उपसर्ग: आ-; ‘having resorted to/depending on’
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; निर्देशक सर्वनाम
सर्वम्all
सर्वम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
and
:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
Kriyāviśeṣaṇa/Phala (Result qualifier)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
भवेत्would become / becomes
भवेत्:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual deduction)

Tirtha: Revā/Narmadā

Type: river

Scene: Pilgrims at the Narmadā perform japa while others offer dāna—water poured from a small vessel into the recipient’s hand; the river is depicted as a luminous goddess whose presence seals the gifts as ‘akṣaya’.

N
Narmadā (Revā)

FAQs

A tīrtha magnifies dharmic acts: japa and dāna performed with Narmadā as support yield inexhaustible merit.

Narmadā (Revā) and her sacred waters.

Perform japa and give charity while taking refuge in/using Narmadā’s water (e.g., at her banks, for snāna/ācamanā, or as tīrtha context).