गोविन्दः पूजयामास स्वशक्त्या ब्राह्मणाञ्छुभान् । मुक्तपापो गृहायातः स्वभार्यासहितो नृप
govindaḥ pūjayāmāsa svaśaktyā brāhmaṇāñchubhān | muktapāpo gṛhāyātaḥ svabhāryāsahito nṛpa
Govinda, selon ses moyens, honora les brāhmaṇas vertueux ; délivré du péché, il rentra chez lui avec son épouse, ô Roi.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Type: tirtha
Listener: nṛpa (king) addressed
Scene: A concluding narrative image: Govinda and his wife, having completed dāna and brāhmaṇa honor, depart the tīrtha peacefully, carrying minimal belongings, faces calm with relief and purity.
Dharma is accessible: even ‘according to one’s means’ (svaśakti) charity and reverence can bring purification and auspicious household life.
The narrative belongs to the Revā Khaṇḍa milieu; the verse highlights the vrata’s social-dharmic completion rather than a single named site.
Honoring brāhmaṇas with offerings in proportion to one’s ability as part of vrata observance.