Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 138

रामो लक्ष्मणशत्रुघ्नौ भरतस्तत्र सम्भवात् । कार्तवीर्यो जितो येन रामेणामिततेजसा

rāmo lakṣmaṇaśatrughnau bharatastatra sambhavāt | kārtavīryo jito yena rāmeṇāmitatejasā

De cela naquirent Rāma, Lakṣmaṇa, Śatrughna et Bharata ; et par ce Rāma à l’éclat sans mesure, Kārtavīrya fut vaincu.

रामःRāma
रामः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
लक्ष्मणशत्रुघ्नौLakṣmaṇa and Śatrughna
लक्ष्मणशत्रुघ्नौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्ष्मण (प्रातिपदिक) + शत्रुघ्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्व
भरतःBharata
भरतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभरत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb: there)
सम्भवात्from (their) birth/origin
सम्भवात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootसम् + भू (धातु) + सम्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
कार्तवीर्यःKārtavīrya
कार्तवीर्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकार्तवीर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जितःconquered
जितः:
Karma (Object as PPP/कर्म)
TypeAdjective
Rootजि (धातु) + जित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
येनby whom
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सम्बन्ध-प्रश्नवाचक सर्वनाम
रामेणby Rāma
रामेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
अमिततेजसाof immeasurable splendor
अमिततेजसा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअमित (प्रातिपदिक) + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; बहुव्रीहि (अमितं तेजो यस्य)

Narrator within Revā-khaṇḍa (deductive; exact speaker not explicit in snippet)

Listener: Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira)

Scene: A luminous birth-from-yajña motif: sacrificial fire giving rise to divine sons (Rāma, Lakṣmaṇa, Bharata, Śatrughna) as radiant infants; a secondary vignette shows the defeat of Kārtavīrya by a blazing hero, emphasizing immeasurable tejas.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
Ś
Śatrughna
B
Bharata
K
Kārtavīrya

FAQs

Righteous ritual intention yields auspicious outcomes, and divine or heroic figures uphold kṣatriya-dharma by subduing unrighteous power.

No specific tīrtha is mentioned in this verse.

Only the consequence of a putrārtha sacrifice is referenced here; no new procedure is detailed.