तत्र नृत्यं प्रकर्तव्यं तुष्यते परमेश्वरः । गीतवादित्रनिर्घोषै रात्रौ जागरणेन च
tatra nṛtyaṃ prakartavyaṃ tuṣyate parameśvaraḥ | gītavāditranirghoṣai rātrau jāgaraṇena ca
Là, l’on doit accomplir la danse sacrée ; le Seigneur Suprême (Śiva) s’en réjouit—par la résonance des chants et des instruments, et aussi par la veille nocturne.
Mārkaṇḍeya (deduced from immediate continuation in Adhyāya 103)
Tirtha: Kāmika/Manmatheśvara vicinity tīrtha (chapter context)
Type: kshetra
Listener: King (rājan)
Scene: A night festival at the tīrtha: devotees dance in a sacred circle, singers and instrumentalists create a resonant soundscape, lamps illuminate a Śiva shrine as all keep vigil.
Śiva is pleased by wholehearted bhakti expressed through devotional arts and disciplined night-vigil.
The context is the Manmatheśvara/Ēraṇḍī region within the Revā-khaṇḍa’s sacred geography.
Perform devotional dance, accompany it with song and instruments, and observe night-long jāgaraṇa.