रोहि॑तो धू॒म्ररो॑हितः क॒र्कन्धु॑रोहित॒स्ते सौ॒म्या ब॒भ्रुर॑रु॒णब॑भ्रु॒: शुक॑बभ्रु॒स्ते वा॑रु॒णाः शि॑ति॒रन्ध्रो॒ऽन्यत॑: शितिरन्ध्रः सम॒न्तशि॑तिरन्ध्र॒स्ते सा॑वि॒त्राः शि॑तिबा॒हुर॒न्यत॑: शितिबाहु सम॒न्तशि॑तिबाहु॒स्ते बा॑र्हस्प॒त्याः पृष॑ती क्षु॒द्रपृ॑षती स्थू॒लपृ॑षती॒ ता मै॑त्रावरु॒ण्य॒:
róhito dhūmráróhitaḥ karkándhuróhitas te saumyā́ḥ | babhrúr aruṇababhrúḥ śukababhrús te vāruṇā́ḥ | śitirándhro 'nyatáḥ śitirándhraḥ samántaśitirándhras te sāvitrā́ḥ | śitibāhúr anyatáḥ śitibāhu samántaśitibāhus te bārhaspatyā́ḥ | pṛ́ṣatī kṣudrápṛṣatī sthūlápṛṣatī tā́ maitrāvaruṇyàḥ
Le roux, le roux‑fumé, le roux couleur de jujube — ceux‑là sont à Soma. Le brun, le brun‑roux, le brun «perroquet» — ceux‑là sont à Varuṇa. Le «blanc‑perforé» d’un côté, le «blanc‑perforé» de l’autre, le «blanc‑perforé» tout autour — ceux‑là sont à Savitṛ. Le «bras‑blanc» d’un côté, le «bras‑blanc» de l’autre, le «bras‑blanc» tout autour — ceux‑là sont à Bṛhaspati. La tachetée, la finement tachetée, la largement tachetée — celles‑là sont à Maitrāvaruṇa.
रोहितः । धूम्र-रोहितः । कर्कन्धु-रोहितः । ते । सौम्याः । बभ्रुः । अरुण-बभ्रुः । शुक-बभ्रुः । ते । वारुणाः । शिति-रन्ध्रः । अन्यतः । शिति-रन्ध्रः । समन्त-शिति-रन्ध्रः । ते । सावित्राः । शिति-बाहुः । अन्यतः । शिति-बाहुः । समन्त-शिति-बाहुः । ते । बार्हस्पत्याः । पृषती । क्षुद्र-पृषती । स्थूल-पृषती । ताः । मैत्रावरुण्याः