Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 48

द्वितीयतृतीयावरणपूजाक्रमः | The Sequence of the Second and Third Enclosure Worship (Āvaraṇa-pūjā)

वैदिक्यो निखिला विद्याः पूज्या एव समंततः । पूर्वादिपुरतो वेदास्तदन्ये तु यथारुचि

vaidikyo nikhilā vidyāḥ pūjyā eva samaṃtataḥ | pūrvādipurato vedāstadanye tu yathāruci

Toutes les branches du savoir védique sont, en vérité, dignes de vénération de toutes parts. Les Veda doivent être placés au premier plan—en commençant par l’est—tandis que les autres disciplines sacrées peuvent être disposées selon le choix.

वैदिक्यःVedic
वैदिक्यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootवैदिकी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; विशेषण (विद्याः इति विशेष्य)
निखिलाःall / entire
निखिलाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootनिखिल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; विशेषण
विद्याःknowledges / disciplines
विद्याः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
पूज्याःworthy of worship
पूज्याः:
Vidheyavisheshana (विधेयविशेषण/Predicate)
TypeAdjective
Rootपूज्य (कृदन्त; √पूज् धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; विधेयविशेषण (predicate adjective); क्तव्य/यत्-प्रत्ययान्त (to be worshipped)
एवindeed / certainly
एव:
Sambandha/Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक/अवधारण (emphatic particle)
समंततःon all sides / everywhere
समंततः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (adverb: on all sides)
पूर्वादि-पुरतःin front, starting from the east (etc.)
पूर्वादि-पुरतः:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व + आदि + पुरतः (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; अव्यय (adverbial): ‘in front, beginning with the east’
वेदाःthe Vedas
वेदाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
तत्that
तत्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
अन्येothers
अन्ये:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; ‘others’ (substantive adjective)
तुbut / however
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वयार्थक (contrastive particle)
यथा-रुचिas desired / according to preference
यथा-रुचि:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootयथा + रुचि (प्रातिपदिक/अव्यय)
Formअव्ययीभावसमास; अव्यय (adverb): ‘according to one’s liking’

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

V
Vedas

FAQs

It affirms that all Vedic learning is sacred and deserves reverence, while also establishing a dharmic order: the Vedas are to be honored as primary, supporting Shaiva Siddhanta’s view that right knowledge (jñāna) and right observance (ācāra) prepare the soul for Shiva’s grace.

Linga-worship is performed within a disciplined scriptural framework; this verse implies that Shaiva ritual and devotion should be grounded in Vedic sanctity, placing the Vedas foremost while allowing supportive texts and practices to be arranged in a way that aids devotion to Saguna Shiva.

It suggests a puja-discipline of honoring scriptures: keep Vedic recitation/authority foremost (symbolically placed to the east/front) and arrange other devotional supports—stotras, puranic readings, mantra-japa such as the Panchakshara—according to suitability and focus.