साधक-दीक्षा तथा मन्त्रसाधन
Puraścaraṇa and the Discipline of the Mantra-Sādhaka
तवैहिकामुष्मिकयोः सर्वसिद्धिफलप्रदः । भवत्येव महामन्त्रः प्रसादात्परमेष्ठिनः
tavaihikāmuṣmikayoḥ sarvasiddhiphalapradaḥ | bhavatyeva mahāmantraḥ prasādātparameṣṭhinaḥ
Pour toi, en ce monde comme dans l’au-delà, ce Grand Mantra devient véritablement le dispensateur de toute réussite et de ses fruits, par la grâce du Seigneur Suprême (Parameṣṭhin).
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Role: liberating
It teaches that true efficacy of mantra is not merely mechanical; the Great Mantra bears both worldly welfare and liberation-oriented fruits when empowered by Śiva’s grace (prasāda), aligning the seeker (paśu) toward the Lord (Pati) beyond bondage (pāśa).
In Shaiva practice, mantra-japa is commonly performed before the Śiva-liṅga as Saguna Śiva, and the verse emphasizes that results arise through the Lord’s favor—meaning external worship and inner remembrance converge when devotion invokes His prasāda.
Regular mahāmantra-japa (such as the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”) with devotion, ideally alongside liṅga-pūjā, vibhūti (tripuṇḍra) remembrance, and disciplined conduct, is implied as the means by which siddhi and higher spiritual fruits mature through grace.