Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 43

पञ्चाक्षरीविद्यायाḥ कलियुगे मोक्षोपायः | The Pañcākṣarī Vidyā as a Means of Liberation in Kali Yuga

पीतः कृष्णस्तथा धूम्रः स्वर्णाभो रक्त एव च । पृथक्प्रयोज्या यद्येते बिंदुनादविभूषिताः

pītaḥ kṛṣṇastathā dhūmraḥ svarṇābho rakta eva ca | pṛthakprayojyā yadyete biṃdunādavibhūṣitāḥ

Jaune, noir, couleur de fumée, doré et rouge : si chacun est employé séparément et orné de bindu et de nāda, il devient apte à des usages rituels distincts dans la discipline de Śiva.

पीतःyellow
पीतः:
Karta (कर्ता/Subject-member)
TypeAdjective
Rootपीत (कृदन्त; √पा ‘to drink’/√पि ‘to be yellow’ (usage), क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कृदन्तः क्त-प्रत्ययान्त (adjectival)
कृष्णःblack
कृष्णः:
Karta (कर्ता/Subject-member)
TypeAdjective
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/connector; ‘also/likewise’)
धूम्रःsmoky/grey
धूम्रः:
Karta (कर्ता/Subject-member)
TypeAdjective
Rootधूम्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
स्वर्णाभःgolden-hued
स्वर्णाभः:
Karta (कर्ता/Subject-member)
TypeAdjective
Rootस्वर्ण (प्रातिपदिक) + आभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (having the luster of gold)
रक्तःred
रक्तः:
Karta (कर्ता/Subject-member)
TypeAdjective
Rootरक्त (कृदन्त; √रञ्ज् + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कृदन्तः क्त-प्रत्ययान्त
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle; emphasis)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/ conjunction)
पृथक्separately
पृथक्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb: separately)
प्रयोज्याःto be applied/used
प्रयोज्याः:
Karta (कर्ता/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootप्रयोज्य (कृदन्त; √युज् ‘to employ’ + प्र, ण्यत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कृदन्तः ण्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive/future passive participle: ‘to be applied/used’)
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध/Condition)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय (सम्बन्धबोधक/conditional particle: ‘if’)
एतेthese
एते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; सर्वनाम
बिन्दु-नाद-विभूषिताःadorned with bindu and nāda
बिन्दु-नाद-विभूषिताः:
Karta (कर्ता/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootबिन्दु (प्रातिपदिक) + नाद (प्रातिपदिक) + विभूषित (कृदन्त; √भूष् + वि, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (adorned with bindu and nāda); कृदन्तः क्त-प्रत्ययान्त

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: (pañca-varṇa) pīta, kṛṣṇa, dhūmra, svarṇābha, rakta — biṃdu-nāda-vibhūṣita

Shakti Form: Lalitā

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that mantra is not merely sound but a structured spiritual instrument; when properly “sealed” with bindu (seed-point of consciousness) and nāda (inner resonance), its forms become suitable for specific Shaiva sādhanā aimed at purification and liberation under Pati (Śiva).

In Saguna worship, Śiva is approached through precise ritual and mantra-forms; the verse indicates that differentiated mantra-forms (symbolized by colors) have distinct uses, and when empowered by bindu-nāda they become effective offerings and contemplations directed to the Liṅga as Śiva’s accessible manifestation.

It points to disciplined mantra-japa/nyāsa where the mantra is visualized or written with bindu and nāda, and applied in a specific, separate manner according to the intended rite—supporting focused meditation on the inner sound (nāda) culminating in steadiness of awareness.